What to Consider when Translating Subtitles for Video Ads
Streamline document layouts with easy tweaks to avoid common mistakes, ensuring a polished and professional look for your translated document.
Streamline document layouts with easy tweaks to avoid common mistakes, ensuring a polished and professional look for your translated document.
Streamline document layouts with easy tweaks to avoid common mistakes, ensuring a polished and professional look for your translated document.
Navigating Japanese business culture can be challenging. Learn essential etiquette to ensure you make a great impression at your new workplace.
Learn how to enhance document readability with simple layout tweaks in Microsoft Word. Discover essential tips and avoid common mistakes in our...
Learn about the growing importance of video subtitles in global marketing and the workflow involved in subtitling services.
So, you are going to outsource translation for the very first time. And you may be wondering how to ask a translation agency to get the translation...
DITA is a format often used for manuals. Even if you're not planning to localize your documents, DITA can be a big help in digital transformation.
MedDRA is used by regulatory authorities and companies in many countries and is also essential for medical translation.
In this post, we'll share some tips for what not to do when traveling to Japan.
Kawamura NMT adds English and Chinese to the UI language support
Copyright © Kawamura International Co., Ltd. All Rights Reserved.