The first time of the translation

When ordering the translation, if it is not clear what to be and ready to confirm, can not be easily able to get the quality of the translation of as desired at a reasonable price and delivery time.
So as not to embarrass even the first time of the translation, it has put together a hint at the time of the translation order.

(All 14 pages)

The configuration of the document are as follows.

1 Basic translation
Flow of 2 translation
3 How to find a translation company, how to choose
4 What do you tell at the time of the estimate?

Such

Document requests from competitors or freelance translators may be subject to denial. We appreciate your understanding.

Kawamura International that of the five that have practiced for quality improvement

翻訳サービスの ISO17100と情報セキュリティに関するISO27001(ISMS認証)の認証取得企業の川村インターナショナルが取り組んでいる品質管理について、ご興味がある方は是非ご覧ください。
(全12ページ)

資料の構成は以下のようになっております。

  • Five of the things that Kawamura International have practiced
  • Specific activities
  • We would like you to understand

Document requests from competitors or freelance translators may be subject to denial. We appreciate your understanding.